肚子空空的抵達 first image while I finally arrived there
為了參加 Tokyo Design Festa, 一個位於台場國際展場(日本人暱稱該場地為 Big Sight)的大型創意市集,我扛著一大一小登機箱,前往久違的日本。

出關前遇到一位女性海關,要我打開我那重達25公斤的大箱子(從台灣出發,對行李的重量限制會視情況而定,沒有那麼嚴厲的20公斤限制),等我打開後,她看到那麼多不同規格的書套、本子,不禁疑惑我究竟來日本的目的為何。

「我要去 "Big Sight" 參加展覽」我用英文回答。

「Big Sight?」女性海關一臉疑惑,聽不懂這個地點所代表的意義,即使我明明記得每個東京人都知道那個暱稱。

愣了十秒後,海關突然語氣興奮的說:「oh~! Bi-gu Sai-do」

當場我就有了不祥的預感。

出關後,已將近晚間八點,發現駛往台場 (O-Dai-Ba) 的利木津巴士(Limousine Bus) 最後一班已於七點駛離........趕緊抹去頭上的三條線,尋求其他解決之道。幾經波折,最後的折衷方式,就是先搭Limousine到東京車站,再看是坐地鐵或是搭計程車到20分鐘車程外的台場。

for participating the exhibition of Tokyo Design Festa (the location has a nickname 'Big Sight' which is well-known by Japanese) I decided to go to Tokyo by myself.

Before getting in this country, a female immigrant officer asked me to open my large luggage and checked my stuff seriously. She wondered why I bought so many book covers this time.

'Well... I'm an exhibitor of the event of "Big Sight" ' I answered.

'Big Sight????' she didn't get it.

After her reflection, she suddenly got the point. 'oh~! Bi-gu Sai-do!!!!'

In the same moment, I felt something.....

Another thing was, I missed my last Limousine bus to 'O-Dai-Ba'.....so I had to take another bus to Tokyo station and transfer by train or taxi to my location


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

抵達東京車站已經將近晚間十點,溫度降了,我穿著夏天的衣服,在寒風中一手推著大箱,一手拉著小箱,在歐式地磚的不平路面上吃力的獨行著。

我餓了,身旁最明顯的建物只有它。裡面有餐廳,但都在四樓五樓,而且只看得到手扶梯,找不到電梯。算了!這店應該也快打烊了!放棄!

It was almost 10pm when I arrived to Tokyo station, the temperature was getting down, I wore just like summer dresses, was walking with my large and medium luggage, it was not a easy job...... and I was starving. I tried to go in the mall beside me tried to find some food, but I couldn't find any elevator and I thought it was almost closed, so I gave up and kept walking toward to the train station.


好不容易繼續推到地鐵站,因為現場施工中,有些混亂,一時找不到電梯。附近有警局,雞同鴨講一番,無法達成共識,加上已經和弟弟的日本學弟約在飯店領取他事先幫我預收的大型包裹,無法再拖拉,於是便跳上計程車。

豈料,這位和藹的老伯伯運將不會英文,還好他會說數字,總之,數字溝通完之後,就再也無法多說什麼,途中他一直想用緩慢的日語跟我交談,但真的很抱歉,我完全聽不懂,我也想用緩慢簡單的英語和他溝通,但完全無效。

於是,就在一陣靜默中,他把我載到台場了。

當我下車時,可愛的阿伯異常活潑,同時我終於聽懂了他的英日語,他說我看起來有日本人的膚色跟樣子,他認為我有一半日本血統,要我回去問父母。

The station was under construction, I couldn't fine any elevator, police officer around there couldn't really speak english, so I got in a cab.

the driver was a senior person with friendly look, he couldn't speak english either, but he knew how to discuss with number in english, that was great!

I jumped into the cab, the driver tried to slow down his japanese and talk to me, but I couldn't really understand him just as I tried to slow down my english.

so we kept silent, until he drove me to my hotel @ 'O-Dai-Ba', he finally spoke to me in poor english and excellent japanese. 'You must ask your parents if you had half-japanese...... cause your skin and your look is just like japanese.'

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

順利和初次見面的學弟碰面,他叫做Adam,他真是個好人!一趟路從品川 (Shinagawa) 坐計程車把貨交給我,還細心的將已經寄爛的箱子分裝在一個大登機箱、以及一個小推車上。

一切忙完後,當晚的晚餐,就是樓下24小時便利商店的微波咖哩飯。

Adam, my brother's friend who's working in Tokyo, brought my package which I sent it in advance before departure, he separated it into a large luggage and a small cart, came to my hotel from far far away 'Singnagawa' by taxi.

He really helped me a lot!!!!

after all schedule was done, I finally had my dinner, a microwave reheat food from 24h grocery store downstair my hotel room


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

日本飯店的迷你向來聞名,此次除了我帶去的兩個箱子外,又多了學弟的另一個大箱子,當夜我在房內展開所有的箱子整理貨品時,說真的,已經沒什麼空間可以走路了,連床鋪上都鋪滿了東西。

由於此次我的macbook出問題,無法上網,我一個人默默的做著該做的事,電視機內傳來陌生的語言,我無法有任何共鳴,認真做事到某個段落,我走到窗邊,看著不熟悉的景色,突然強烈的覺得......嗯,真是的,我竟然當真自己殺到日本來了!

一股莫名的興奮,就像喝了10瓶提神飲料一般!眼睛閃閃發亮不說,還有特殊音效陪襯!

期待明天的來臨,我一定要快快離開無聊的台場!!

inside my tiny hotel room, after all luggage was opened, I could barely walk through the doorway easily, definitely no enough space...... my laptop couldn't connect internet so all I can do was switch on the tv-set and kept working by myself. strange language filled in my room, I could hardly understand a simple word.

I stood aside the window, looked at the outside scene, Had no idea where was there then, but I was excited to admit something...... the crazy thing was I brought myself alone to Tokyo.

Sure, I have to get out of the boring area tomorrow, to the new place with a lot of new hope

暱稱 ::   刪除迴響用密碼 ::  
主頁 ::  
please enter the code  

[1] ... [3][4][5][6][7][8][9][10][11] ... [1173]
<< 上一頁 下一頁 >>

 圖像描述
E-mail to sophie library
 網誌目錄
所有網誌分類文章 (1173)
視覺暫停止-2003 (187)
視覺暫停止-2006 (7)
視覺暫停止-2005 (62)
視覺暫停止-2004 (98)
hudson river 05 (268)
hudson river 06 (155)
hudson river 07 (207)
hudson river 08 (29)
2009-nowhere (4)
2010-everywhere (12)
qb & pd (2)
有理論圖文 (0)
熱熱摸摸茶 (5)
外星語獨白 (47)
累積陳列室 (13)
article on press (1)
music in tramp (3)
for sale (10)
passed (55)
freak go away! (7)
works (1)
  網誌月曆
<<   2010 Sep   >>
2930311234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293012
  訪客留言
  站內搜尋

  最新網誌
my event @ big sight tokyo (1)
東京鐵塔夜景是這樣啊..
trexta.com – color ur iPhon.. (2)
傍晚的森美術館 Tokyo .. (2)
六六不是大順,是永遠.. (6)
百合海鷗號翅膀展開 .. (1)
肚子空空的抵達 first..
David LaChapelle!
台北星期天 pinoy sunday
the big sight - design festa2.. (4)
freak scary tour - #07 (2)
freak scary tour - #06
freak scary tour - #05
freak scary tour - #04
freak scary tour - #03
freak scary tour - #02 (10)
freak scary tour - #01
風暴當然會過去 after ..
W4的古巴餐廳 cuban nite.. (6)
invisible lover (3)
無法相鄰的質數 it's.. (2)
什麼樣的劇情? what a..
妳怎麼了? are you alri.. (2)
我要雪 give me more snow..
老狗興奮著當我到家時.. (2)
那夜的月亮 the moon of.. (4)
詐徒的年夜飯 fraud..
self dialogues - brabrabra ex.. (2)
let me go (2)
jellyfish, light angel under .. (3)
  按月彙整
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
  最新迴響
語言永遠不是絕對的隔..
08/20 @ yeh
感謝稱讚 但你可別以..
08/11 @ sophie
抱歉,你的軟腳系列還..
08/11 @ sophie
不錯耶,顏色挺美的 is..
08/05 @ george
我腿又軟了!!!
08/05 @ george
我記得,而且我們家應..
06/13 @ sophie
前幾天看妳寫去東京參..
06/11 @ yeh
一直以為不會變的事情..
06/09 @ L5Y
Tereza, 雖然我沒見過妳..
06/09 @ sophie
人生的安排 總是以為..
06/09 @ L6E
讓我也想起我外婆再醫..
06/07 @ TEREZA
感覺處處用心 又帶了..
06/04 @ L6E
to L6E, 永遠永遠的caf..
05/11 @ L5Y
Hi raymon, 很高興在此見..
05/11 @ sophie
..................... 貓小..
05/11 @ sophie
Liou, thx, 該注意的,在..
05/11 @ sophie
哈囉!我來了 我是有..
05/09 @ raymon
Japan Cafe ~ more ~ Wish U L..
05/06 @ L6E
然後這是我點的第二篇..
05/03 @ 林貓
第一個點進來這篇看 ..
05/03 @ 林貓
妳已經惹火詐騙集團了..
05/01 @ Liou
據說有個專有名詞,叫..
04/29 @ sophie
有報警就好,只是妳遇..
04/28 @ yeh
@Liou, 真感謝你這麼..
04/24 @ sophie
哈哈~是的!我想起來..
04/24 @ L5Y
Dear BB, 感謝你的支持..
04/24 @ sophie
我今天在東區地下街格..
04/24 @ BB
leftblue~~haha~~ 同掛的L5..
04/23 @ L6E
以下僅供參考: 方式..
04/23 @ Liou
@L6E, cheers~ 我忘了L6E..
04/22 @ L5Y
  網站連結
*[ across the universe ]
*[never end]
220天的完美旅程
arch*templar
bigred.co.za
BillyPan
bonnie fields art
c'est la vie!
café kids
cityaction
猴子馬戲團
笑咪咪
總是當時攜手處
dripstick
老地方冰果室
這是大隻英的部落格
遇見不起眼的幸福
遊走…觀察…紀錄
芳草萋萋
茄苳樹窠
貓朋狗友鳥事人家
improv everywhere
Inca Pan
jacob6027沒有咖啡也來聊
JohnLennon與珍古德的地..
JR胡言亂語
kid robot nyc
La Double vie de Véronique
La-bas et ici
lisa evens
Mag's mag
mojo coffee
never end
New York Hack
ovando salvi
pandamu 's Blog
river ave blues
romero britto
Steppenwolf.旅行隨手拍
transient nomad
under rose
Webdesigner Depot
XinSong
Y & Y 幸福成家計畫
yixiou
Zach&Edgar's photos
傑瑞在NJ
唯一逃出來向你報信的..
地球保護小猩猩
天空。城邦的約定
太妃糖憂鬱狂歡節
失眠也是件好事
左藍咖啡小地方
張青天事務所
忽忽亂彈
我被我自己的文字標籤..
拜倫
攤在陽光下的嘎吱窩
改頭換面~輕而易舉~
散步在狂放的邊
明道的非想非非想
晃蕩慢遊
有理論
有些事物,會讓你感動
今年是海盜年的奶油隊..
似曾相飾古董首飾租借..
  流量統計
  網誌訂閱
RSS Syndication RSS 2.0

Powered by TT | 中文化 DZ&MAY@BLOG | Skin by Ruki